【双语新闻】亮“家底”!河南生物多样性原来如此丰富|环球今日报

2023-05-22 23:34:46 来源:大河网

To Protect Biological Diversity, Henan is in Action

亮“家底”!河南生物多样性原来如此丰富


(资料图)

Click on the video

May 22 each year marks the International Day for Biological Diversity and the theme for this year is From Agreement to Action: Build Back Biodiversity. As one of China"s most biologically diversified provinces, Henan has made remarkable progress in biodiversity conservation.

5月22日是国际生物多样性日, 今年的主题是“从协议到协力:复元生物多样性”。作为中国生物多样性最丰富的省份之一,河南生物多样性保护成效显著。

Henan is home to 3,979 higher plant species, including 3 wild plant species under first-class state protection and 24 under second-class state protection. According to the second national terrestrial wild animal survey, the number of terrestrial vertebrate species across Henan has increased from 520 to 560 over the past 10 years. The number of rare and endangered wild animals and plants, including Baer"s pochards, Chinese merganser ducks and crested ibis, has been on the rise thanks to the province"s strengthened protection.

目前,河南省已知的高等植物有3979种,其中国家一级重点保护野生植物3种,国家二级重点保护野生植物24种。此外,第二次全国陆生野生动物资源调查初步显示,全省陆生脊椎动物由10年前的520种增加到目前的560种。全省青头潜鸭、中华秋沙鸭、朱鹮等一大批珍稀濒危野生动植物得到了有效保护。

By the end of 2021, Henan has established 345 nature protected areas of various types, including 30 nature reserves, 132 forest parks, 116 wetland parks, 32 geoparks and 35 scenic spots, which has brought 95 percent of the province"s key state-protected wildlife species and 80 percent of its ecosystem types under effective protection.

此外,截至2021年年底,河南省建立各类自然保护地345处,其中自然保护区30处,森林公园132处,湿地公园116处,地质公园32处,风景名胜区35处。这些自然保护地有效保护了全省95%的国家重点保护野生动植物物种和80%的典型生态系统。

This year, Henan will promote the development of green cities, forest cities and waste-free cities, and strive to create more green communities. It is worth noting that Henan will carry out ecological protection and restoration projects in the eastern Qinling Mountains and other key areas, continue to protect wetlands and control soil erosion, and make comprehensive use of sediment resources in the main stream and tributaries of the Yellow River.

今年,河南将继续推动绿色城市、森林城市、“无废城市”建设,深入开展绿色社区创建行动。同时,实施秦岭东段等重点区域生态保护和修复工程,持续开展湿地保护、水土流失治理,抓好黄河干支流河道泥沙资源化综合利用。



标签:

企业要闻

新闻快讯